Conditions commerciales générales

 CONDITIONS

-----

VUE D'ENSEMBLE

Nous vous proposons sur ce site Web des informations, des outils et des services qui sont disponibles sur ce site Web, ainsi que les outils, sous la literie, afin que vous puissiez les utiliser ici aufgeführten Bedingungen, Richtlinien et Hinweise akzeptieren.

Indem Sie unsere Website besuchen und/oder etwas von uns kaufen, nehmen Sie an unserem „Service“ teil und stimmen zu, an die folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen („Nutzungsbedingungen“, „Bedingungen“) gebunden zu sein, einschlie unseßbedslichen auf die hier verwiesen wird und/oder die per Hyperlink verfügbar sind. Diese Nutzungsbedingungen gelten für alle Benutzer der Website, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Benutzer, die Browser, Anbieter, Kunden, Händler und/oder Beitragende von Inhalten sind.

Apprenez-en davantage sur ces éléments de cuisine sélectionnés par vous-même, avant de consulter notre site Web pour vous assurer ou vous procurer des éléments nutritifs. Durch den Zugriff auf oder die Nutzung eines Teils der Website vous aide à obtenir ces Nutzungsbedingungen gebunden zu sein. Wenn Sie nicht allen Bedingungen dieser Vereinbarung zustimmen, dürfen Sie nicht auf die Website zugreifen oder Dienste nutzen. Lorsque ces solutions de nettoyage et les robots sont utilisés, c'est Annahme qui se penche sur cette description de ces solutions.

Toutes les nouvelles fonctions ou outils, la boutique active est conçue pour vous permettre de trouver des solutions aux réglages d'écrous. Vous pouvez accéder à la version actuelle de la notice d'utilisation en temps réel sur cette page. Nous sommes responsables de l'ensemble de ces informations relatives à l'actualisation, à l'échelle ou à la mise en œuvre, ainsi qu'à l'actualisation et/ou à l'assistance de notre site Web. Il s'agit de votre vérification, cette page regelmäßig auf Änderungen zu überprüfen. Vos suggestions ou vos suggestions sur le site Web lors des vérifications sont celles d'Annahme.

Notre société est hébergée par Shopify Inc. Vous trouverez la plateforme de commerce électronique en ligne pour la vente, c'est notre meilleur choix, nos produits et services et votre vente.

ABSCHNITT 1 – BOUTIQUE EN LIGNE

Indem Sie diesen Nutzungsbedingungen zustimmen, erklären Sie, dass Sie in Ihrem Bundesland oder Ihrer Provinz mindestens volljährig sind oder dass Sie in Ihrem Bundesland oder Ihrer Provinz volljährig sind und uns Ihre Zustimmung dazu gegeben haben gestatten Website Nuthäunghren minder Sie Irighren minder.
Sie dürfen unsere Produkte nicht für illégale oder nicht autorisierte Zwecke verwenden, noch dürfen Sie bei der Nutzung des Dienstes gegen Gesetze in Ihrer Gerichtsbarkeit verstoßen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Urheberrechtsgesetze).
Vous ne devez pas transmettre de vers, virus ou codes de nature destructrice.
Un verset ou un verset génère un des lits pour un confort optimal de votre service client.

ARTICLE 2 - CONDITIONS GÉNÉRALES

Nous sommes responsables du droit du service, de l'époque actuelle et de l'Angabe von Gründen zu verweigern.
Sie verstehen, dass Ihre Inhalte (ohne Kreditkarteninformationen) unverschlüsselt übertragen werden können und (a) Übertragungen über verschiedene Netzwerke umfassen ; und (b) Änderungen zur Konformität und Anpassung an technische Anforderungen von Verbindungsnetzwerken oder -geräten. Kreditkarteninformationen werden während der Übertragung über Netzwerke immer verschlüsselt.
Sie stimmen zu, ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von uns keinen Teil des Dienstes, die Nutzung des Dienstes oder den Zugriff auf den Dienst oder einen Kontakt auf der Website, über die der Dienst bereitgestellt wird, zu reproduzieren, zu vervielfältigen, zu kopierauen, zu vervielfältigen, zu kopierauen, zu , weiterzuverkaufen oder zu verwerten .
Die in dieser Vereinbarung verwendeten Überschriften dienen nur der Übersichtlichkeit et werden cese Bedingungen nicht einschränken orerweitig beeinflussen.

ABSCHNITT 3 – GENAUIGKEIT, VOLLSTÄNDIGKEIT UND AKTUALITÄT DER INFORMATION

Nous ne sommes pas autorisés à le faire, si les informations fournies sur ce site Web ne sont pas correctes, elles ne sont pas nécessairement actives. Le matériel sur ce site Web se concentre sur toutes les informations générales et ne contient pas de détails complets sur les méthodes de travail ou les informations fournies par les consultants. Jegliches Vertrauen in das Material auf ce Website erfolgt auf eigene Gefahr.
Ce site Web contient les meilleures informations historiques enthalten. Historische Informationen sind notwendigerweise nicht aktuell und werden nur zu Ihrer Information bereitgestellt. Wir behalten uns das Recht vor, den Inhalt dieser Website jederzeit zu ändern, sind jedoch nicht verpflichtet, Informationen auf unserer Website zu aktualisieren. Sie stimmen zu, dass es in Ihrer Verantwortung liegt, Änderungen an unserer Website zu überwachen.

ABSCHNITT 4 – ÄNDERUNGEN DES SERVICES UND DER PREISE

Le prix pour notre produit est disponible sans Vorankündigung geändert werden.
Nous sommes responsables du droit du service client (ou du groupe ou de l'acheteur) en ce qui concerne le temps libre pour les autres ou pour les particuliers.
Nous ne sommes pas responsables envers vous ou des tiers des changements, des changements de prix, de la suspension ou de la cessation du service.

ABSCHNITT 5 – PRODUKTE ODER DIENSTLEISTUNGEN (chutes zutreffend)

Les meilleurs produits ou services sont disponibles en ligne sur le site Web. Ces produits ou services ont été conçus de manière möglicherweise Mengen et peuvent vous aider à trouver notre Rückgaberichtlinie zurückgegeben ou umgetauscht werden.
Wir haben uns bemüht, die Farben und Bilder unserer Produkte, die im Geschäft erscheinen, so genau wie möglich darzustellen. Wir können nicht garantiesren, dass die Farbanzeige Ihres Computermonitors korrekt ist.
Nous sommes responsables de votre droit, si cela n'est pas le cas, den Verkauf notreserer Produkte oder Dienstleistungen auf Personen, geografische Regionen or Gerichtsbarkeiten zu beschränken. Nous pouvons vous donner ce droit de Fall zu Fall ausüben. Nous sommes responsables de la responsabilité de nos responsables des produits ou des services fournis par nos soins. Toutes les descriptions de produits ou tous les prix de produits peuvent être consultés sans aucune indication préalable concernant l'ensemble des informations fournies. Nous sommes responsables de votre droit, jedes Produkt jederzeit einzustellen. Jedes Angebot für Produkte oder Dienstleistungen auf ce Website ist dort ungültig, wo es verboten ist.
Nous ne garantissons pas la qualité des produits, des services de distribution, des informations sur d'autres matériaux, si vous les avez achetés ou autorisés, vos produits sont fournis ou fournis par le service après-vente agréé.

ABSCHNITT 6 – GENAUIGKEIT DER ABRECHNUNGS- ET KONTOINFORMATIONEN

Nous sommes responsables de votre droit, jede Bestellung, die Sie bei uns aufgeben, abzulehnen. Wir können nach eigenem Ermessen die pro Person, pro Haushalt or pro Bestellung gekauften Mengen begrenzen oder stornieren. Ces Einschränkungen können Bestellungen umfassen, die von ou sous demselben Kundenkonto, derselben Kreditkarte und/oder Bestellungen mit derselben Rechnungs- und/oder Lieferadresse aufgegeben werden. Pour l'automne, nous avons une meilleure vente ou un envoi de courrier électronique plus facile, si vous avez des informations utiles, mais c'est aussi l'avis de l'heure de la meilleure adresse e-mail et/ou de l'adresse de réception/numéro de téléphone. Nous sommes responsables de la responsabilité des meilleurs vendeurs ou des distributeurs qui s'adressent à tous les professionnels de la main, des vendeurs ou des distributeurs aufgegeben zu werden scheinen.

Sie erklären sich damit einverstanden, aktuelle, fullständige et genaue Kauf- and Kontoinformationen for alle in unserem Geschäft getätigten Einkäufe bereitzustellen. Vous pouvez obtenir des informations sur votre compte et d'autres informations, notamment votre adresse e-mail, votre numéro de carte de crédit et vos dates d'inscription, ainsi que l'actualisation de vos transactions et votre contact avec Bedarf.

Vous trouverez également des informations supplémentaires dans nos lignes de transport en commun.

ABSCHNITT 7 – WERKZEUGE EN OPTION

Vous pouvez utiliser des outils de travail manuels pour les contrôler ou les contrôler.
Sie erkennen an und stimmen zu, dass wir den Zugriff auf solche Tools „wie besehen“ et „wie verfügbar“ ohne jegliche Gewährleistungen, Zusicherungen oder Bedingungen jeglicher Art und ohne Billigung gewähren. Wir übernehmen keinerlei Haftung, die sich aus oder im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung optionaler Tools von Drittanbietern ergibt.
Jegliche Nutzung von optionalen Tools, die über die Website angeboten werden, erfolgt ausschließlich auf Ihr eigenes Risiko und nach eigenem Ermessen, und Sie sollten sicherstellen, dass Sie mit den Bedingungen vertraut sind und ihnen zustimmen, zu denen Tools von den jeweiligen Drittanbiet werden bereitgestell.
Nous vous invitons à consulter les nouveaux services et/ou fonctions disponibles sur le site Web (einschließlich der Veröffentlichung new Tools and Ressourcen). Ces nouvelles fonctions et/ou services vous permettent de bénéficier de ces éléments de réglage.

ABSCHNITT 8 – LIENS ZU DRITTEN

Bestimmte Inhalte, Produkte and Dienste, die über unseren Dienst verfügbar sind, können Materialien von Drittanbietern enthalten.
Liens von Drittanbietern auf dieser Website können Sie zu Websites von Drittanbietern weiterleiten, die nicht mit uns verbunden sind. Wir sind nicht verantwortlich für die Prüfung oder Bewertung des Inhalts oder der Genauigkeit und wir übernehmen keine Gewähr und keine Haftung oder Verantwortung für Materialien oder Websites von Drittanbietern oder für andere Materialien, Produkte oder Dienstleistungen von Drittanbietern.
Nous ne sommes pas en mesure de faire des affaires ou des affaires dans des situations difficiles avec le magasin ou les services d'entretien, les services, les ressources, les transactions ou les autres transactions, qui sont publiées avec des sites Web qui sont accessibles. Je vous invite à lire les lignes de richesse et les pratiques des médecins sorgfältig durch et à proximité, car vous les avez déjà préparés avant de vous assurer une transaction réussie. Beschwerden, Ansprüche, Bedenken ou Fragen zu Produkten von Drittanbietern sollten an den Drittanbieter gerichtet werden.

ABSCHNITT 9 – COMMENTAIRES BÉNUTZERS, FEEDBACK ET AUTRES BEITRÄGE

Wenn Sie auf unsere Anfrage bestimmte spezifische Einsendungen (z. B. Wettbewerbsbeiträge) oder ohne eine Anfrage von uns senden, senden Sie kreative Ideen, Vorschläge, Vorschläge, Pläne oder andere Materialien, sei es online, per E-Mail, per Post oder auf andere Weise (zusammen „Kommentare“), stimmen Sie zu, dass wir Kommentare, die Sie an uns weiterleiten, jederzeit ohne Einschränkung bearbeiten, kopieren, veröffentlichen, verteilen, übersetzen und anderweitig in jedem Medium verwenden können. Wir sind und bleiben nicht verpflichtet, (1) Kommentare vertraulich zu behandeln ; (2) Entschädigung für Kommentare zu zahlen ; ou (3) um auf Kommentare zu antworten.
Wir können, sind aber nicht dazu verpflichtet, Inhalte überwachen, bearbeiten oder entfernen, die wir nach alleinigen Ermessen als rechtswidrig, anstößig, bedrohlich, verleumderisch, diffamierend, pornografisch, obszön oder anderweitig anstößderige erachten oder erachten oder e Nutzungsbedingungen verletzen .
Sie stimmen zu, dass Ihre Kommentare keine Rechte Dritter verletzen, einschließlich Urheber-, Marken-, Datenschutz-, Persönlichkeits- oder andere persönliche oder Eigentumsrechte. Sie stimmen ferner zu, dass Ihre Kommentare kein verleumderisches oder anderweitig rechtswidriges, missbräuchliches oder obszönes Material oder Computerviren oder andere Malware enthalten, die den Betrieb des Dienstes oder einer damit verbundenen Website in irgendeiner Weise beeinträchtigen könnten . Sie dürfen keine falsche E-Mail-Adresse verwenden, sich nicht als Sie selbst ausgeben oder uns oder Dritte hinsichtlich der Herkunft von Kommentaren irreführen. Sie sind allein verantwortlich für alle von Ihnen gemachten Kommentare und deren Richtigkeit. Wir übernehmen keine Verantwortung und keine Haftung für von Ihnen oder Dritten gepostete Kommentare.

ABSCHNITT 10 – INFORMATIONS PERSÖNLICHES

Ihre Übermittlung personenbezogener Daten über den Shop unterliegt noserer Datenschutzrichtlinie. Um nosere Datenschutzrichtlinie anzuzeigen.

ARTICLE 11 - ERREURS, INEXACTITUDES ET OMISSIONS

Gelegentlich kann es auf unserer Website oder im Service Informationen geben, die Tippfehler, Ungenauigkeiten oder Auslassungen enthalten, die sich auf Produktbeschreibungen, Preise, Werbeaktionen, Angebote, Produktversandkosten, Laufzeiten und Verfügbarkeit beziehen können. Wir behalten uns das Recht vor, Fehler, Ungenauigkeiten oder Auslassungen zu korrigieren und Informationen zu ändern oder zu aktualisieren oder Bestellungen zu stornieren, wenn Informationen im Service oder auf einer verwandten Website jederzeit ohne vorherige Ankündigung (einschließlich nachdemau Sie aundgebens unfhre) . .
Wir übernehmen keine Verpflichtung, Informationen im Service oder auf einer verwandten Website zu aktualisieren, zu ändern ou zu präzisieren, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Preisinformationen, es sei denn, diese ist gesetzlich vorgeschrieben. Kein angegebenes Aktualisierungs- or Aktualisierungsdatum, das im Service or auf einer verwandten Website angewendet wird, sollte als Hinweis darauf verstanden werden, dass alle Informationen im Service or auf einer verwandten Website geändert or aktualisiert wurden.

ABSCHNITT 12 – NUTZUNGEN VERBOTENE

Zusätzlich zu anderen Verboten, die in den Nutzungsbedingungen festgelegt sind, ist es Ihnen untersagt, die Website oder ihren Inhalt zu verwenden : (a) für rechtswidrige Zwecke ; b) um andere aufzufordern, rechtswidrige Handlungen durchzuführen oder sich daran zu beteiligen ; (c) gegen internationale, bundesstaatliche, regionale oder staatliche Vorschriften, Regeln, Gesetze oder lokale Verordnungen zu verstoßen; (d) unsere geistigen Eigentumsrechte oder die geistigen Eigentumsrechte anderer zu verletzen oder zu verletzen ; (e) aufgrund von Geschlecht, sexueller Orientierung, Religion, ethnischer Zugehörigkeit, Rasse, Alter, nationaler Herkunft oder Behinderung zu belästigen, zu missbrauchen, zu beleidigen, zu verletzen, zu diffamieren, zu verleumden, herabzusetzen, einzuschüchtern oder zu diskriminieren ; f) falsche oder irreführende Informationen zu übermitteln ; (g) um Viren oder andere Arten von bösartigem Code hochzuladen oder zu übertragen, die in irgendeiner Weise verwendet werden oder verwendet werden können, um die Funktionalität oder den Betrieb des Dienstes oder einer damit verbundenen Website, anderer Websites oder des Internets zu beeinträchtig ; h) um die persönlichen Daten anderer zu sammeln oder zu verfolgen ; (i) Spam, Phishing, Pharm, Pretext, Spider, Crawl ou Scrape ; (j) für obszöne oder unmoralische Zwecke; oder (k) um die Sicherheitsfunktionen des Dienstes oder einer verwandten Website, anderer Websites oder des Internets zu stören oder zu umgehen. Wir behalten uns das Recht vor, Ihre Nutzung des Dienstes oder einer damit verbundenen Website zu beenden, wenn Sie gegen eine der verbotenen Nutzungen verstoßen.

ABSCHNITT 13 – GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS ; HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

Wir garantieren, vertreten oder gewährleisten nicht, dass Ihre Nutzung unseres Dienstes ununterbrochen, rechtzeitig, sicher oder fehlerfrei erfolgt.
Nous ne garantissons pas que les résultats pouvant être obtenus en utilisant le service seront exacts ou fiables.
Sie stimmen zu, dass wir den Dienst von Zeit zu Zeit für unbestimmte Zeiträume enfernen oder den Dienst jederzeit ohne Vorankündigung an Sie kündigen können.
Sie stimmen ausdrücklich zu, dass Ihre Nutzung oder Unmöglichkeit der Nutzung des Dienstes auf Ihr alleiniges Risiko erfolgt. Der Service und alle Produkte und Dienstleistungen, die Ihnen über den Service bereitgestellt werden, werden (sofern nicht ausdrücklich von uns angegeben) „wie besehen“ und „wie verfügbar“ für Ihre Verwendung bereitgestellt, ohne jegliche Zusicherung, Gewährleistgen jeder glider Art, weder gliche ausdrücklich noch stillschweigend, einschließlich aller stillschweigenden Gewährleistungen oder Bedingungen der Marktgängigkeit, handelsüblichen Qualität, Eignung für einen bestimmten Zweck, Haltbarkeit, Titel und Nichtverletzung.
In keinem Fall haften wir, unsere Direktoren, leitenden Angestellten, Mitarbeiter, verbundenen Unternehmen, Vertreter, Auftragnehmer, Praktikanten, Lieferanten, Dienstleister oder Lizenzgeber für Verletzungen, Verluste, Ansprüche oder direkte, indirekte, zufällige, strafende , besondere oder Folgeschäden jeglicher Art, einschließlich , aber nicht beschränkt auf entgangenen Gewinn, entgangenen Umsatz, entgangene Einsparungen, Datenverlust, Wiederbeschaffungskosten oder ähnliche Schäden, unabhängig davon, ob sie auf Vertrag, unerlaubter Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit), verschuldensunab hängiger Haftung oder anderweitig beruhen und sich aus Ihrer Haftung ergeben Nutzung eines der Dienste oder Produkte, die über den Dienst erworben wurden, oder für andere Ansprüche, die in irgendeiner Weise mit Ihrer Nutzung des Dienstes oder eines Produkts zusammenhängen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Fehler oder Auslassungen in Inhalten oder irgendwelchen Verluste oder Schäden jeglicher Art, mourir durch die Nutzung des Dienstes oder von Inhalten (oder Produkten), die über den Dienst gepostet, übertragen oder anderweitig verfügbar gemacht werden, entstehen, selbst wenn auf ihre Möglichkeit hingewiesen wurde. Da einige Staaten oder Gerichtsbarkeiten den Ausschluss oder die Beschränkung der Haftung für Folge- oder Nebenschäden nicht zulassen, ist unsere Haftung in diesen Staaten oder Gerichtsbarkeiten auf den gesetzlich maximal zulässigen Umfang beschränkt.

ABSCHNITT 14 – SCHADENSERSATZ

Sie erklären sich damit einverstanden, uns uns unsere Muttergesellschaft, Tochtergesellschaften, verbundenen Unternehmen, Partner, leitenden Angestellten, Direktoren, Vertreter, Auftragnehmer, Lizenzgeber, Dienstleister, Subunternehmer, Lieferanten, Praktikanten und Mitarbeiter von allen Ansprüchen oder Forderungen, einschließlich angemessener, zu entschädigen, zu verteidigen und schadlos zu halten Anwaltsgebühren, die von Dritten aufgrund oder aufgrund Ihrer Verletzung dieser Nutzungsbedingungen oder der darin enthaltenen Dokumente oder Ihrer Verletzung von Gesetzen oder Rechten Dritter erhoben werden.

ARTICLE 15 - DIVISIBILITÉ

Für den Fall, dass eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen als rechtswidrig, nichtig oder nicht durchsetzbar befunden wird, ist diese Bestimmung dennoch im größtmöglichen Umfang durchsetzbar, der nach geltendem Recht zulässig ist, und der nicht durchsetzbare Teil vone gilt als solche Bestimmung keinen Einfluss auf die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit anderer verbleibender Bestimmungen.

SECTION 16 - RÉSILIATION

Les instructions et les instructions des partenaires doivent être appliquées avant la date limite de mise en œuvre pour toutes les entreprises auch nach Beendigung dieser Vereinbarung.
Ces éléments de fixation sont gelés, Solange ne peut pas les utiliser ni les utiliser. Sie können cese Nutzungsbedingungen jederzeit kündigen, indem Sie uns mitteilen, dass Sie noussere Dienste nicht plus nutzen möchten, or wenn Sie die Nutzung notre site Web einstellen.
Wenn Sie nach unserem alleinigen Ermessen eine Bedingung oder Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen nicht einhalten oder wir vermuten, dass Sie dies nicht getan haben, können wir diese Vereinbarung jederzeit fristlos kündigen und Sie bleiben für alle fälligen Beträge haftbar bis desidigr einschlies; und/oder kann Ihnen dementsprechend den Zugriff auf unsere Dienste (oder Teile davon) verweigern.

ARTICLE 17 - INTÉGRALITÉ DU CONTRAT

Vous trouverez tous les commentaires sur les meilleures adresses, les meilleures conditions de vie, les meilleures conditions de vente, les meilleurs tarifs, les options de rechange, et la meilleure estimation, le meilleur choix possible.
Diese nutzungsbedingungen und alle richtlien oder betriebsregeln, die von unf auf dieser site werder in bezug auf den diienst veröffentlicht werden, stellen die gesamte vereinbarung und übereinkunfft zwischen ihnen und un undgelen idrUng Vorschläge , ob mündlich oder schriftlich, zwischen Ihnen und uns (einschließlich, aber nicht beschränkt auf frühere Versionen der Nutzungsbedingungen).
Etwaige Unklarheiten bei der Auslegung ceser Nutzungsbedingungen dürfen ne gegen die verfassende Partei ausgelegt werden.

ARTICLE 18 - DROIT APPLICABLE

Ces nutzungsbedingungen et tous les services séparés, avec denen wir Ihnen Dienstleistungen anbieten, sous-jacents aux Gesetzen von Frankreich et werden in Übereinstimmung mit diesen ausgelegt.

ABSCHNITT 19 – ÄNDERUNGEN DER NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Vous pouvez consulter la version la plus récente des Conditions d'utilisation à tout moment sur cette page.
Nous sommes responsables de votre droit, en ce qui concerne les spécifications propres à l'actualisation, à l'étranger ou à la mise en œuvre, ainsi que l'actualisation et la mise en œuvre de notre site Web. Il s'agit de votre vérification, notre site Web regelmäßig auf Änderungen zu überprüfen. Vos produits fortifiés ou vos produits sur notre site Web ou votre service d'assistance à la clientèle et ces produits de nettoyage sont ceux qu'Annahme propose.

ABSCHNITT 20 – GESCHÄFTSBEDINGUNGEN DES SMS/MMS-MARKETINGPROGRAMMS FÜR MOBILE NACHRICHTEN

Lerdge (im Folgenden „wir“, „uns“, „unser“) bietet ein mobiles Messaging-Programm (das „Programm“) an, zu dessen Nutzung und Teilnahme Sie sich gemäß diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen und Datenschutzrichtlinien für mobiles Messaging (die "Vereinbar ung "). Indem Sie sich für eines unserer Program entscheiden oder daran teilnehmen, akzeptieren Sie diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen und stimmen ihnen zu, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Ihre Zustimmung, alle Streitigkeiten mit uns durch ein verbindliches, ausschließlich individuels Schiedsverfahren beizulegen, wie im Abschnitt „Streitbeilegung“ beschrieben “ Abschnitt unten. Diese Vereinbarung ist auf das Programm beschränkt und soll keine anderen Allgemeinen Geschäftsbedingungen oder Datenschutzrichtlinien ändern, die möglicherweise die Beziehung zwischen Ihnen und uns in anderen Kontexten regeln.

Benutzeranmeldung : Das Programm ermöglicht es Benutzern, mobile SMS/MMS-Nachrichten zu erhalten, indem sie sich ausdrücklich für das Programm anmelden, z. B. über Online- oder anwendungsbasierte Anmeldeformulare. Unabhängig von der Opt-in-Methode, die Sie für die Teilnahme am Programm verwendet haben, stimmen Sie zu, dass diese Vereinbarung für Ihre Teilnahme am Programm gilt. Durch die Teilnahme am Programm erklären Sie sich damit einverstanden, automatisch gewählte oder vorab aufgezeichnete mobile Marketingnachrichten unter der Telefonnummer zu erhalten, die Ihrer Anmeldung zugeordnet ist, und Sie verstehen, dass keine Zustimmung erforderlich ist, um bei uns einzukaufen. Obwohl Sie damit einverstanden sind, Nachrichten zu erhalten, die unter Verwendung eines Autodialers gesendet werden, ist das Vorstehende nicht dahingehend auszulegen, dass einige oder alle unserer mobilen Nachrichten unter Verwendung eines automatischen Telefonwählsystems ("ATDS") oder „Autodialer“) gesendet werden. Nachrichten- und Datengebühren können anfallen.

Benutzerabmeldung : Wenn Sie nicht weiter am Programm teilnehmen möchten oder dieser Vereinbarung nicht mehr zustimmen, erklären Sie sich damit einverstanden, auf jede mobile Nachricht von uns mit STOP, END, CANCEL, UNSUBSCRIBE oder QUIT zu antworten, um sich von der abzumelden Programm. Möglicherweise erhalten Sie eine zusätzliche mobile Nachricht, die Ihre Entscheidung zur Abmeldung bestätigt. Sie verstehen und stimmen zu, dass die vorstehenden Optionen die einzigen angemessenen Methoden zum Opt-out sind. Sie verstehen und stimmen auch zu, dass jede andere Methode zum Abmelden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Versenden von Texten mit anderen als den oben genannten Wörtern oder die mündliche Aufforderung an einen unserer Mitarbeiter, Sie von unserer Liste zu s treichen, kein angemessenes Mittel zum Abmelden ist .

Mitteilungs- und Freistellungspflicht : Wenn Sie zu irgendeinem Zeitpunkt beabsichtigen, die Mobiltelefonnummer, die zum Abonnieren des Programms verwendet wurde, nicht mehr zu verwenden, einschließlich der Kündigung Ihres Serviceplans oder des Verkaufs oder der Übertragung der Telefonnummer an eine andere Partei, stimmen Sie zu, dass Sie meurt tun werden Führen Sie den oben beschriebenen Benutzer-Opt-out-Prozess durch, bevor Sie Ihre Nutzung der Mobiltelefonnummer beenden. Sie verstehen und stimmen zu, dass Ihre Zustimmung dazu ein wesentlicher Bestandteil dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen ist. Wenn Sie die Nutzung Ihrer Mobiltelefonnummer einstellen, ohne uns über eine solche Änderung zu informieren, stimmen Sie ferner zu, dass Sie für alle Kosten (einschließlich Anwaltsgebühren) und Verbindlichkeiten verantwortlich sind, die uns oder einer unterstützenden Part ei entstehen bei der Zustellung der mobilen Nachrichten aufgrund von Ansprüchen von Einzelpersonen, denen diese Mobiltelefonnummer später zugewiesen wird. Ces projets et services s'appuient sur un savoir ou sur un service pour votre entreprise et un programme à notre disposition.

SIE ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, UNS VON JEGLICHEN ANSPRÜCHEN ODER HAFTUNG ZU ENTSCHÄDIGEN, ZU VERTEIDIGEN UND SCHADLOS ZU HALTEN, DIE SICH AUS IHREM VERSÄUMNIS ERGEBEN, UNS ÜBER EINE ÄNDERUNG DER VON IHNEN ZUR VERFÜGUNG GESTELL TEN INFORMATIONEN ZU BENACHRICHTIGEN, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER ANSPRÜCHE ODER HAFTUNG NACH DEM LOI SUR LA PROTECTION DES CONSOMMATEURS DE TÉLÉPHONE, 47 USC § 227 ff. ODER ÄHNLICHE STAATS- UND BUNDESGESETZE UND JEGLICHE DARUNTER VERÖFFENTLICHTE VORSCHRIFTEN, DIE SICH AUS DEM VERSUCH UNS ERGEBEN, SIE UNTER DER VON IHNEN ANGEGEBENEN MOBILTELEFONNUMMER ZU KONTAKTIEREN.

Description du programme: Sans l'ensemble des programmes intégrés, ils peuvent être utiles pour les exemples de programmes, mais ils sont également adaptés aux produits de vente et de vente de meubles et de produits intérieurs.

Kosten et Häufigkeit : Nachrichten- und Datengebühren können anfallen. Le programme est très pratique pour les applications mobiles et les applications mobiles peuvent être réglées de manière fiable auf der Grundlage Ihrer Interaktion mit uns gesendet werden.

Réponses au support : Pour le support, vous pouvez envoyer un SMS avec « AIDE » et le numéro des programmes, qui vous permettront d'envoyer un e-mail à service@lerdge.com. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung cette E-Mail-Adresse keine akzeptable Methode zur Abmeldung vom Programm darstellt. Les désinscriptions doivent être appliquées de manière appropriée.

Offenlegung MMS : Le programme envoie des SMS-TM (Endnachrichten), lorsque votre Mobilgerät MMS-Nachrichten ne prend pas en charge.

Unser Gewährleistungsausschluss : Das Programm wird ohne Mängelgewähr angeboten und ist möglicherweise nicht in allen Gebieten jederzeit verfügbar und funktioniert möglicherweise nicht weiter, falls Produkt-, Software-, Abdeckungs- oder andere Änderungen an Ihrem Wireless-Gerät vorgenommen werden Träger. Wir haften nicht für Verzögerungen oder Ausfälle beim Empfang von mobilen Nachrichten im Zusammenhang mit diesem Programm. Die Zustellung mobiler Nachrichten unterliegt der effektiven Übertragung durch Ihren Mobilfunkanbieter/Netzbetreiber und liegt außerhalb unserer Kontrolle. T-Mobile nicht für verspätete oder nicht zugestellte Mobilfunknachrichten.

Teilnehmeranforderungen : Sie müssen über un eigenes drahtloses Gerät verfügen, the bidirektionale Nachrichtenübermittlung unterstützen kann, un teilnehmenden Mobilfunkanbieter werwenden et un Mobilfunkabonnent mit Textnachrichtendienst sein. Nicht alle Mobilfunkanbieter bieten den für die Teilnahme erforderlichen Service an. Überprüfen Sie die Funktionen Ihres Telefons auf spezifische Textnachrichtenanweisungen.

Restriction d'âge: Sie dürfen die Plattform nicht nutzen oder sich mit ihr beschäftigen, wenn Sie unter dreizehn (13) Jahre alt sind. Wenn Sie die Plattform nutzen oder sich mit ihr beschäftigen und zwischen dreizehn (13) und achtzehn (18) Jahre alt sind, benötigen Sie dazu die Erlaubnis Ihrer Eltern oder Erziehungsberechtigten. Durch die Nutzung oder Interaktion mit der Plattform erkennen Sie an und stimmen zu, dass Sie nicht unter dreizehn (13) Jahre alt sind, zwischen dreizehn (13) und achtzehn (18) alt sind und die Erlaubnis Ihrer Eltern oder Erziehungsberechtigten zur Nutzung haben commander mit der Plattform interagieren oder in Ihrer Gerichtsbarkeit volljährig sind. Durch die Nutzung oder Interaktion mit der Plattform erkennen Sie auch an und stimmen zu, dass es Ihnen nach geltendem Recht Ihrer Gerichtsbarkeit gestattet ist, die Plattform zu nutzen und/oder sich mit ihr zu beschäftigen.

Verbotène Inhalte : Sie erkennen an und stimmen zu, keine verbotenen Inhalte über die Plattform zu senden. Zu den verbotenen Inhalten gehören :

- Jede betrügerische, verleumderische, verleumderische, skandalöse, drohende, belästigende oder nachstellende Aktivität ;

- Anstößige Inhalte, einschließlich Obszönität, Obszönität, Ausschweifung, Gewalt, Bigotterie, Hass und Diskriminierung aufgrund von Rasse, Geschlecht, Religion, Nationalität, Behinderung, sexueller Orientierung oder Alter ;

- Raubkopien von Computerprogrammen, Viren, Würmern, Trojanischen Pferden oder anderen schädlichen Codes ;

- Alle Produkte, Dienstleistungen oder Werbeaktionen, die rechtswidrig sind, wenn solche Produkte, Dienstleistungen oder Werbeaktionen dafür erhalten werden ;

- Alle Inhalte, die persönliche Gesundheitsinformationen implizieren und/oder darauf verweisen, die durch den Health Insurance Portability and Accountability Act („HIPAA“) oder den Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act („HITEC“ Act) geschützt sind ; Et

- Alle anderen Inhalte, die nach geltendem Recht in der Gerichtsbarkeit, aus der die Nachricht gesendet wird, verboten sind.

Streitbeilegung : Im Falle von Streitigkeiten, Forderungen oder Kontroversen zwischen Ihnen uns oder zwischen Ihnen und Stodge, LLC d/b/a Postscript oder einem anderen Drittanbieter, der in unserem Namen handelt, um das Mobiltelefon zu übertragen Nachrichten im Rahmen des Programms, die sich aus gesetzlichen Ansprüchen des Bundes oder der Bundesstaaten, Ansprüchen des Common Law, dieser Vereinbarung oder Verletzung, Beendigung, Durchsetzung, Auslegung oder Gültigkeit dieser Vereinbarung ergeben oder damit zusammenhängen, einschließlich der Bestimmung des Umfangs oder der Anwendbarkeit davon Schiedsgerichtsvereinbarung, werden solche Streitigkeiten, Ansprüche oder Kontroversen im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang durch ein Schiedsverfahren in Us, Moorpark, CA 93021, vor einem Schiedsrichter entschieden.

Die Parteien vereinbaren, die Streitigkeit einem verbindlichen Schiedsverfahren gemäß den jeweils gültigen Commercial Arbitration Rules der American Arbitration Association (« AAA ») zu unterwerfen. Il n'y a certainement aucun autre angegeben, wendet der Schiedsrichter die materiellen Gesetze du Federal Judicial Circuit et, en ce sens que la Hauptgeschäftsitz der USA befindet, sans Rücksicht auf die Kollisionsnormen. Innerhalb von zehn (10) Kalendertagen nach Zustellung des Schiedsantrags an eine Partei müssen die Parteien gemeinsam einen Schiedsrichter auswählen, der über mindestens fünf Jahre Erfahrung in dieser Eigenschaft verfügt und über Kenntnisse und Erfahrungen mit dem Streitgegenstand verf ügt. Si le Parteien n'est pas interne à partir de zehn (10) Calendrier auf einen Schiedsrichter einigen, kann eine Partei bei der AAA beantragen, einen Schiedsrichter zu ernennen, der die gleiche Erfahrungsanforderung erfüllen muss. Im Streitfall entscheidet der Schiedsrichter über die Durchsetzbarkeit et Auslegung dieser Schiedsvereinbarung gemäß dem Federal Arbitration Act (« FAA »). Le Parteien s'engage également à ce que l'offre de l'AAA sur le matériel de sécurité soit assurée par une prise en charge complète, en fournissant une solution unique à un seul appareil. L'Entscheidung des Schiedsrichters est terminée et contraignante, et les mêmes parties du Rechtsmittel, mit Ausnahme derjenigen, meurent dans l'Abschnitt 10 des FAA vorgesehen sind. Jede Partei traite leurs Anteil et den für den Schiedsrichter et die Verwaltung des Schiedsverfahrens gezahlten Gebühren ; Le Schiedsrichter est jedoch befugt, une partie de Rahmen un wohlbegründeten Entscheidung zur Zahlung aller ou une partie de ces gebühren aufzufordern. Die Parteien vereinbaren, dass der Schiedsrichter nur in dem gesetzlich or vertraglich ausdrücklich zugelassenen Umfang befugt ist, Anwaltshonorare zu gewähren. Le Schiedsrichter n'est pas créé, les Strafschadenersatz zu gewähren, et jede Partei verzichtet hiermit auf jegliches Recht, Strafschadenersatz in Bezug auf durch ein Schiedsverfahren beigelegte Streitigkeiten zu verlangen oder zurückzufordern. Die Parteien vereinbaren, ausschließlich auf individueller Basis zu schlichten, und diese Vereinbarung erlaubt kein Sammelschiedsverfahren oder Ansprüche, die als Kläger oder Sammelkläger in einem Sammeloder repräsentativen Schiedsverfahren vorgebracht werden. Sofern nicht gesetzlich vorgeschrieben, dürfen weder a partei noch der Schiedsrichter die Existenz, den Inhalt or die Ergebnisse eines Schiedsverfahrens ohne die vorherige schriftliche Zustimmung beider Parteien offenlegen, es sei denn, um ein gesetzliches Recht zu schützen or zu verfolgen . Wenn eine Bedingung oder Bestimmung dieses Abschnitts in einer Gerichtsbarkeit ungültig, rechtswidrig oder nicht durchsetzbar ist, berührt diese Ungültigkeit, Rechtswidrigkeit oder Nichtdurchsetzbarkeit keine andere Bedingung oder Bestimmung dieses Abschnitts oder macht dies e Bedingung oder Bestimmung in einer anderen Gerichtsbarkeit ungültig oder nicht durchsetzbar . Lorsque l'irgendeinem Grund eine Streitigkeit vor Gericht statt in einem Schiedsverfahren verhandelt wird, verzichten die Parteien hiermit auf das Recht auf ein Schwurgerichtsverfahren.

Sonstiges: Sie garantieren und erklären uns gegenüber, dass Sie alle erforderlichen Rechte, Befugnisse und Befugnisse haben, um diesen Bedingungen zuzustimmen und Ihre Verpflichtungen hierunter zu erfüllen, und nichts in dieser Vereinbarung oder bei der Erfüllung solcher Verpflichtun gen wird Sie dazu bringen, gegen irgendwelche zu verstoßen andere Verträge ou Verpflichtungen. Das Versäumnis einer der Parteien, ein hierin vorgesehenes Recht in irgendeiner Weise auszuüben, gilt nicht als Verzicht auf weitere hierin enthaltene Rechte. Sollte sich herausstellen, dass eine Bestimmung dieser Vereinbarung nicht durchsetzbar oder ungültig ist, wird diese Bestimmung auf das erforderliche Mindestmaß beschränkt oder aufgehoben, damit diese Vereinbarung ansonsten in vollem Umfang in Kraft und wirksam und durchsetz ​​bar bleibt. Alle neuen Funktionen, Änderungen, Aktualisierungen oder Verbesserungen des Programms unterliegen dieser Vereinbarung, sofern nicht ausdrücklich schriftlich etwas anderes angegeben ist. Wir behalten uns das Recht vor, diese Vereinbarung von Zeit zu Zeit zu ändern. Alle Aktualisierungen dieser Vereinbarung werden Ihnen mitgeteilt. Sie erkennen Ihre Verantwortung an, diese Vereinbarung von Zeit zu Zeit zu überprüfen und sich solcher Änderungen bewusst zu sein. Indem Sie nach solchen Änderungen weiterhin am Programm teilnehmen, akzeptieren Sie diese Vereinbarung in der geänderten Fassung.

ARTICLE 20 - COORDONNÉES

Ce site Web wird von Shenzhen Qianhai Lerdge Technology Co., Ltd (Adresse : 330, Yifangtiandi Internet Industry Park, Gushu 2nd Road, Xixiang Town, Bao'an District, Shenzhen, Chine 518103 ) récupéré.

Fragen zu den Nutzungsbedingungen sollten an service@lerdge.com gesendet werden.

-------------------------